विश्वसाहित्य

अर्ध-जून

The Half Split Moon
मिन्मु माअुङ्ग नेइङ मो (म्यानमार)

आकांक्षाको एउटा काव्य रचना गर्न
ए अर्ध-जून
म छिट्टै केही लेख्न चाहन्छु ।

अध्याँरो प्रिय नहुँदा नहुँदै पनि
अफ्ठ्यारो बाटो हुँदै
अध्याँरोमै गोलचक्कर लगाइयो
र जूनको उज्यालोको
एउटा झिल्कोले
आफ्नो बाटो पनि पहिल्याइयो ।

त्यो हिमाल कसरी उक्लने होला
त्यो दरार काटेर कसरी जाने होला
त्यो नदी कसरी तर्ने होला
त्यसले भने झै लाग्छ
जूनको उज्यालोमा बाटो सजिलो हुन्छ ।
र रात्रीको अन्धकारमा,
कोपिला लाग्दै गरेका र फक्रिएका फूलले
जङ्गल सुवासित हुन्छ
र त्यसबेला यात्रामा कुनै पट्ट्यार लाग्ने छैन ।

जीवनको बाटो कति अग्लो र कष्टसाध्य रहे
र कति पूर्ण जूनहरु भेटिए
कति दयाभावहरु वर्षिए
बितेर गएका समयमा
र, चाहिएको बेला बाटो पनि देखाए

अहिले मेरो मन खोजिरहेछ, र पर्खिरहेछ
त्यही निर्देशक र दाता अर्ध-जून
र, त्यसले छरेको उज्यालो ।

 

(अङ्ग्रेजीबाट अनुवाद केशव सिग्देल)



अतिथि चित्रकार

सङ्गीत र कविता वाचन

मूर्तिकला

फोटो ग्यालरी

हाम्रा सम्मान र पुरस्कारको प्रोफाइल